<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" version="2.0">
<channel>
<title><![CDATA[Дипломные работы в разделе «Иностранные языки»]]></title>
<link>http://zachet.me/rss/diplomwork/languages/</link>
<description><![CDATA[Биржа купли - продажи студенческих работ]]></description>
<pubDate>Thu, 24 May 2012 10:45:31 +0400</pubDate>
<lastBuildDate>Thu, 24 May 2012 10:45:31 +0400</lastBuildDate>
<generator>Zachet_Feed</generator>
<docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
<item>
<title><![CDATA[Говорящие имена в англоязычной и русской художественной литературе.Проблемы перевода. ]]></title>
<link>http://zachet.me/diplomwork/languages/linguistics/4039/</link>
<description><![CDATA[Работа состоит из оглавления, введения, трех глав, заключения и списка литературы.Во введении обосновывается выбор темы выпускной квалификационной работы, определяется актуальность и новизна работы, обозначаются объект и предмет исследования, формулиb>предмет</b>…]]></description>
<pubDate>Tue, 20 Mar 2012 08:41:20 +0400</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Особенности  организации и условия эффективности самостоятельной работы учащихся 6-7 классов на уроках немецкого языка основной общеобразовательной школе ]]></title>
<link>http://zachet.me/diplomwork/languages/german/3478/</link>
<description><![CDATA[&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Как известно, содержание, образования в настоящее время обновляется и изменяется. Какое образование востребовано сегодняшним и, что еще важнее,&nbsp; завтрашним обществом? Сегодня &laquo;абсолютной ценностью…]]></description>
<pubDate>Fri, 13 Jan 2012 14:40:05 +0400</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Національно-культурна специфіка оцінних фразеологізмів в іспанській мовній картині світу.]]></title>
<link>http://zachet.me/diplomwork/languages/ispanskij_jazyk/2522/</link>
<description><![CDATA[ВСТУП
У вивчення оцінки доклали зусилля багато філософів, логіків, лінгвістів. Накопичено значний емпіричний матеріал і сформовані певні напрямки дослідження оцінної семантики в англійській, французькій, німецькій, російській та українській мовах. Лаїнській…]]></description>
<pubDate>Fri, 18 Nov 2011 16:32:03 +0400</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Дискурс-анализ английских рекламных текстов, рекламирующих учёбу]]></title>
<link>http://zachet.me/diplomwork/languages/linguistics/2969/</link>
<description><![CDATA[ВВЕДЕНИЕ
Данная дипломная работа посвящена дискурс-анализу английских рекламных текстов, рекламирующих учёбу. Детальный анализ текстов рекламы образовательных учреждений является востребованной темой для современного исследователя, во многом вследство…]]></description>
<pubDate>Wed, 02 Nov 2011 14:48:51 +0400</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[«Зезенгеймские песни» И.В.Гете. История создания и композиционные особенности]]></title>
<link>http://zachet.me/diplomwork/languages/german/2608/</link>
<description><![CDATA[Лирические стихотворения, созданные Гёте в молодости, знаменовали собой новый период в истории немецкой поэзии. Поэт отбрасывает традицию аристократической лирики. Он стремится передать в своих стихотворениях биение пульса самой жизни. В центре его лирики…]]></description>
<pubDate>Sat, 17 Sep 2011 11:24:31 +0400</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Проблема передачи модальности при переводе текстов политической направленности  ]]></title>
<link>http://zachet.me/diplomwork/languages/translation/2607/</link>
<description><![CDATA[Данная работа посвящена изучению проблемы передачи модальности в текстах политической направленности, рассмотрению и сопоставлению жанрово-стилистических особенностей данного вида дискурса в русском и английском языках в аспекте перевода. Изучение категории…]]></description>
<pubDate>Sat, 17 Sep 2011 11:13:41 +0400</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Функціональні особливості фразеологізмів у медійному стилі іспанської мови]]></title>
<link>http://zachet.me/diplomwork/languages/linguistics/2523/</link>
<description><![CDATA[&nbsp;
У наш час актуальне значення мають дослідження лінгвокомунікативних можливостей засобів масової інформації, зокрема періодичної преси, яка й досі залишається потужним джерелом поширення інформації і формування громадської думки. Це стосується…]]></description>
<pubDate>Mon, 25 Jul 2011 21:37:11 +0400</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Сравнительный анализ модальных глаголов в русском и английском языках]]></title>
<link>http://zachet.me/diplomwork/languages/translation/2040/</link>
<description><![CDATA[Введение
С первого взгляда может показаться, вследствие наличия большого количества соответствующих трудов, что английский глагол достаточно хорошо изучен. При ближайшем рассмотрении оказывается, что это не так. Многое в системе глагола в английскомгола…]]></description>
<pubDate>Wed, 11 May 2011 07:36:16 +0400</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Лексико-семантические и лексико-синтаксические трансформации в художественном переводе (на примере произведения Джона Голсуорси “Саго о Форсайтах” в переводе М. Лорие)]]></title>
<link>http://zachet.me/diplomwork/languages/translation/1007/</link>
<description><![CDATA[Введение
Необходимость перевода обусловлена, прежде всего, существованием языкового многообразия в нашем мире, следовательно, перевод является важнейшим звеном в цепи международной коммуникации. Кроме того, перевод &ndash; это сложный многогранный вый…]]></description>
<pubDate>Mon, 06 Dec 2010 09:22:55 +0400</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Особенности перевода общественно-политической тематики (французский язык)]]></title>
<link>http://zachet.me/diplomwork/languages/translation/877/</link>
<description><![CDATA[Играя важную роль в жизни общества, политическая сфера издавна привлекает к себе внимание представителей различных общественных наук: экономической теории, права, социологии, психологии, а также лингвистики. В частности, она представляет интерес для лингвистов-переводчиков.&nbsp…]]></description>
<pubDate>Wed, 24 Nov 2010 09:32:08 +0400</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Перевод англоязычной патентной литературы]]></title>
<link>http://zachet.me/diplomwork/languages/translation/371/</link>
<description><![CDATA[Данная квалификационная работа посвящена изучению лексико-стилистических и грамматических особенностей перевода научно-технической литературы на примере перевода патентов.
Развитие науки и техники в наше время немыслимо без широкого обмена специальной…]]></description>
<pubDate>Tue, 31 Aug 2010 17:50:14 +0400</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Каламбур как лингвистический прием и способы его воссоздания в переводе (На примере произведений Льюиса Кэррола)]]></title>
<link>http://zachet.me/diplomwork/languages/translation/370/</link>
<description><![CDATA[Данная выпускная квалификационная работа посвящена исследованию лингвостилистических особенностей такой разновидности языковой игры как каламбур, а также изучению способов его воссоздания в переводе.
Актуальность исследования определяется необходимоляется…]]></description>
<pubDate>Sun, 29 Aug 2010 13:02:54 +0400</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>

