«Фразеологія у повісті М. Стельмаха «Щедрий вечір»


  1. Задать вопрос по курсовой работе
Тип работы: Курсовая работа
Количество страниц: 24
Размер ZIP-архива: 48 КБ
Оглавление:

Зміст

  1. Вступ                                                                                                                                                                                                                                                                               
  2. Основна частина                                                                                                                            
  3. Висновки                                                                                                                                      
  4. Бібліографія
Фрагмент работы:

Вступ

                Тема моєї курсової роботи – «Фразеологія   в повісті М. Стельмаха «Щедрий вечір» – надзвичайнo цікава та водночас малодосліджена, тому дає широкий спектр для опрацювання та дослідження фразеологізмів.

               Мета роботи полягає в з’ясуванні особливостей фразеологічних одиниць у мові Михайла Стельмаха. 

              Взагалі тема фразеології в творчості Стельмаха завжди привертала увагу вчених. Бондаренко І. І. досліджував стильові особливості роману «Кров людська – не водиця», М. Домницький розглядав мову та стиль роману «Велика рідня», а Н. Москаленко виклав спостереження над   фразеологічним матеріалом обох цих романів. До характеристики деяких категорій лексики роману «Хліб і сіль» вдався Л. Терешко.

                Причина ж недослідженості фразеологізмів в повісті М. Стельмаха «Щедрий вечір», як на мене, криється не лише в дитячому змісті, але й у відсутності радянських поглядів та настроїв.

                Отже, актуальність даної теми беззаперечна. Вона привабила  мене своєю недостатньої висвітленістю. Крім того, вивчення фразеологізмів  – цих «дозрілих квіток мислення», поширює наші знання про безмежний світ людини, виховує повагу до народу-фразотворця, сповнює мовний запас своєрідними крилатими словами, які з дивною влучністю виражають суть різних явищ [16].

         Фразеологізми є специфічними мовними формулами, картинками світу із закодованою інформацією про минуле, наших предків, їхній спосіб сприйняття світу та оцінку всього сущого; вони акумулюють культурні потенції народу, тільки йому притаманним способом маніфестують дух і неповторність ментальності нації. Фразеологічні одиниці ввібрали історичні події й соціальне життя, вирізняють найменші порухи нашого серця, розказують про неосяжний світ людських почувань, вражають точністю асоціацій між природою, звичайними життєвими фактами і людською поведінкою, нашими емоціями й вчинками. Вони – скарбниця поетичних уявлень народу. Добірна національна фразеологія, зазначав І. Огієнко, - «душа кожної мови, сильно її красить і збагачує». Усе матеріальне життя, обряди, вірування, повір’я, забобони відклалися в стереотипах поведінки будь-якого народу й вербалізувалися в численних фразеологізмах. Фразеологічні одиниці втілюють історичний, повсякденно-емпіричний досвіду етносу.

Стоимость (RUR): 1 300 pуб.
Просмотров работы: 365
Закажите работу у профессионала Разместить рекламу
  • Нарине Вагановна
    Написание курсовых,рефератов, бакалаврских сочиненений, дипломов.
  • Руслан
    Здесь вы можете приобрести рефераты, курсовые работы а так же дипломные работы!
  • Черакаева Ольга
    выполнение чертежей(от руки и в электронном виде,рефератов,отчетов по практике,сочинений,дипломных работ.
Зачет!

Наши контакты:

Skype: zachet.me
Эл. почта: mail@zachet.me
Icq: 31-67-51

Закажите работу у профессионала
Любовь
Предоставляю дипломные, курсовые, лабораторные работы.
Наталья
Пишу любые виды работ по гуманитарным дисциплинам. Опыт работы - 5 лет, образование- МГУ им. Ломоносова, ФМП.
Александр
Курсовая работа по зарубежной литературе
Разместить рекламу